Oct. 28, 2008 Webinar: Journalism, Audience and Advertising on the Web

Press freedom in China

Member alert: Free Speech Protection Act

Celebrate National Freedom of Speech Week, Oct. 20-26

· A list of all reports   · ASNE Convention material
· Codes of Ethics   · Fundamental Documents
· News releases   · The American Editor
Page Location: Home » Archives » The American Editor » 1998 » January
How did news and wire jargon come to be?

Author: Louis M. Perez
Published: May 21, 1998
Last Updated: May 20, 1999
Printer-friendly version

Book review

"Wirespeak: Codes and Jargon of the News Business," $14.95 plus $3 shipping, by Richard M. Harnett, Shorebird Press, 555 Laurel Ave. #322, San Mateo CA 94401

The sleepy title of this curious little book didn’t exactly grab me by the ear lobe. Yet anything jazzier would have been false advertising. In any case, it taught me a few things and entertained in the process.

First, it delivers on the title’s promise. More than half the book’s 11 chapters are devoted to glossaries, telegraph and wire service codes, directories of abbreviations and newsroom jargon definitions. For old-timers, cryptographers and students of the evolution of communication, some useful information might emerge. (The origin of "Deadline": Civil War prisoners who crossed a line were shot.)

Apart from those pages of dry listings, though, there are enough anecdotes to occupy at least one class of a history of journalism course. Warning: In today’s hypersensitive climate, a few of the off-color yarns (more about which later) might not pass the P.C. Committee Test.

So I gathered that author Richard M. Harnett was an old-school reporter — 36 years with United Press and its successor, UPI, ending his career as San Francisco bureau chief. One gets the feeling he yearns for a return to the days of typewriters and Teletypes.

Early on, we learn of the important contributions of telegraph inventor Samuel F.B. Morse and his understudy, "the brilliant news purveyor" Walter P. Phillips. Phillips was awarded a gold pencil from Morse for his speed — a "lightning slinger" — in transmitting Morse Code. Phillips later invented the Phillips Code of abbreviations for telegraph operators. The shorthand survived the demise of the telegraph and a smattering of Phillips Code remains in use today (SCOTUS, for Supreme Court of the United States).

Harnett describes how reporters later developed their own shorthand techniques for note-taking and recounts a chapter from famed UPI White House correspondent Merriman Smith’s book, "Thank You, Mr. President."

When a reporter asked President Truman whether he had ordered General Marshall back from China, Smith’s notes on the reply were: "M askt hmwrd rpt but gg bck." Translation: "President Truman announced today that he requested Gen. George C. Marshall, his special envoy to China, to return to Washington for a report on his mission."

One of the more intriguing chapters in the book is on the origin of "30" as the symbol of a story’s conclusion. With the departure of paper from our newsrooms, I doubt it’s much used anymore — unless some romantics in our midst have figured out a way to program it to their save-get keys without bringing the system down.

While acknowledging that the derivation of "30" can’t be proven, Harnett cites Associated Press historians in declaring that the symbol had its beginnings in the numbers code created by telegraph operators. But why 30? Good stories abound. The best ones are hilarious, having their roots, shockingly, in taverns. The more plausible versions, though, are (1) the telegraphers needed a number to end a story and 30 was it, or (2) they used an "XI" to end a sentence, two "Xs" to end a paragraph and three "Xs" (the Roman numeral for 30) to end a story.

Now for those off-color yarns:

  • Under the definition of "Hanging," Harnett notes the usual meaning — a story waiting to move on the wire. Then he tells a tale of the early ’60s when Vegas opened its first topless show and UPI’s L.A. bureau chief was growing impatient over delays in moving the story to New York. So he sent New York the message: "Bare bosoms hanging." The story was called in quickly by New York.
  • Under the definition for "Insert," he explains it as adding information to a story that’s already moved. "You had to be careful," writes Harnett. "‘Insert Marilyn Monroe’ was an objectionable double entendre."
  • At one newspaper, an editor would jot in the margin of a story, "Wagasa," meaning "Who Gives a S—Anyway?"
Curiously, in that latter example, Harnett doesn’t spell out the obvious profanity, but later, in the "Newspaper Jargon" chapter, he defines "Shit Detector" as Time Editor Henry Gruenwald’s way of labeling his reporters who could spot a lie.

A few paragraphs later, he defines "Smersh" — attributed to former Washington Post Managing Editor Howard Simons in describing the paper’s Style section: "Science. Medicine. Education. Religion and all that shit."

These are small inconsistencies easily repaired in the second printing, which there should be, since Harnett ordered only 500 copies. That’ll give him a chance to fix the book’s opening paragraph, too, which begins: "Every trade and profession has it’s jargon. ..."

We learn later that such typographical errors were called "bulls" because so many appeared in the paper’s earliest edition, the "bulldog," so named because it was so ugly. Or because it was so competitive and "care out fighting like a bulldog." Or because ... Maybe the barkeep knows.

Perez is executive editor of The Ledger, Lakeland, Fla.

© Copyright 2008 The American Society of Newspaper Editors
11690B Sunrise Valley Drive | Reston, VA 20191-1409 | Phone 703-453-1122